Grupo de Estudio – Trabajando con los sueños: iniciación del alma que habla sobre sí misma

Está no ar o novo encontro do Grupo de Estudos MII, espaço dedicado ao aprofundamento em psicologia analítica com base no legado de Carl Gustav Jung. Neste encontro, contamos com a participação especial de Claudio Mele, que trouxe reflexões instigantes a partir da leitura do livro Working With Dreams, de Wolfgang Giegerich.

La discusión propone un enfoque distinto de los sueños, entendiéndolos como manifestaciones del alma que habla de sí misma. A diferencia de las interpretaciones centradas únicamente en la biografía del soñador, esta perspectiva —inspirada en la psicología de Jung y profundizada por Giegerich— comprende el sueño como un fenómeno autónomo que porta su propio sentido. Como señala Giegerich, el sueño no necesita ser traducido al lenguaje cotidiano ni reducido a la psicodinámica personal; debe ser rodeado, contemplado desde diferentes ángulos, con una escucha que se aleje del pensamiento funcional de la conciencia ordinaria.

Claudio Mele, colaborador do Arquivo de Imagens do Instituto C.G. Jung de Zurique, abordou como essa forma de trabalhar com os sonhos representa um verdadeiro ato iniciático. Trata-se de um exercício que exige do analista uma mudança radical de postura: abrir mão da escuta racional convencional para se conectar com o simbólico, o enigmático e o arquetípico — a linguagem profunda da alma.

O Grupo de Estudos MII, que promove este ciclo de encontros, é inspirado na trajetória de Nise da Silveira, psiquiatra brasileira que renovou a psicologia clínica ao incorporar arte, afeto e escuta simbólica no cuidado a pessoas em sofrimento psíquico. Em 1952, Nise fundou o Museu de Imagens do Inconsciente (MII), referência internacional por sua singular contribuição à psicologia profunda, à arte e à reabilitação psíquica por meio da expressão simbólica.

🎥 O encontro está disponível em português, mas é possível ativar legendas automáticas traduzidas diretamente no YouTube.

🔧 Como ativar a tradução simultânea no YouTube:

  1. Haz clic en el ícono de engranaje (⚙️) en la esquina inferior del video.
  2. Selecciona “Subtítulos” > “Portugués (generados automáticamente)”.
  3. Clique novamente em “Legendas” > “Traduzir automaticamente”.
  4. Elige el idioma deseado.

📺 Assista ao encontro completo aqui:


👉 https://www.youtube.com/live/EsLKvXZkEOM

Los comentarios están cerrados

© 2024 Claudio Mele